
Hablemos Hallmark: La verdad sea dicha, El misterio de las cartas perdidas
Noviembre 2020 – AquĂ estoy de nuevo, lista para contarles más acerca de esta increĂble serie Signed, Sealed, Delivered (El misterio de las cartas perdidas), presentada por la maravillosa escritora / productora Martha Williamson y la red de cable y televisiĂłn Hallmark Channel. No importa cuántos años pasen, esta serie sigue ganando fanáticos a medida que descubren la magia y la grandeza que conlleva, y sus profundos mensajes de fe y esperanza.
Cada vez que hago esto, me pregunto cĂłmo se supone que voy a resumir esta pelĂcula. Hay tanto que quiero contar y compartir con todos los lectores y fans. Tenga cuidado, por mucho que lo intente, podrĂa haber algunos “spoilers” de la historia.
Como siempre, me gusta recordar a todos los lectores que, aunque me encantan las pelĂculas, solo soy una fanática de Hallmark. No tengo derechos ni acceso a ninguna producciĂłn o mercancĂa. Ninguna. Pero si estás interesado, puedes visitar https://www.hallmarkchannel.com. Reviso la página del canal Hallmark todos los dĂas. Lo hago. Me gusta revisar el calendario y las nuevas pelĂculas que vendrán pronto. Todas las imágenes / carteles utilizados para esta publicaciĂłn son de Hallmark Channel/Crown Media Holdings.
Recientemente, en 2019, se anunciĂł que una nueva pelĂcula iba a comenzar la producciĂłn y el rodaje, pero la pandemia causada por COVID-19 la detuvo. Con suerte, pronto recibiremos noticias del rodaje de la pelĂcula. EscribĂ esto en noviembre, la pelĂcula podrĂa retrasarse hasta 2021. Seguimos esperando recibir noticias pronto.
La verdad sea dicha (Truth Be Told) es la tercera pelĂcula despuĂ©s de la serie. Se estrenĂł el 13 de septiembre de 2015. Han pasado cinco años y sigue siendo uno de las favoritas y una llena de drama.

La pelĂcula comienza con soldados en movimiento, en una operaciĂłn en la frontera entre Afganistán y Pakistán. Un soldado le entrega una carta a otro, diciĂ©ndole que la envĂe por correo. Antes de entregarla, recoge arena y la vierte en el sobre.
Dos años despuĂ©s, la carta llegĂł a la oficina de las cartas perdidas bastante quemada. Tan quemada, que Norman dice “No puedo creer que vaya a decir esto, pero esto parece imposible”, a lo que Oliver responde “para Dios y para el Servicio Postal de los Estados Unidos nada es imposible”. Bueno, quiero ver al equipo en acciĂłn resolviendo este caso.

El equipo está esperando a que aparezca Shane, ya que es su cumpleaños, pero ella todavĂa está en su casa. Hazel (Jill Morrison), la cartera -empleada del correo, le trajo algunas tarjetas de cumpleaños y sintiĂł mucha curiosidad con una tarjeta de “Steve”. Cuando Shane llega a la oficina, una de sus cartas cayĂł al suelo. (TambiĂ©n lleva la caja de sus pertenencias que se llevĂł a casa en el Ăşltimo episodio, ya que tenĂa la intenciĂłn de renunciar).

Norman comienza a trabajar en la carta con Rita. Se dieron cuenta de que arena caĂa del sobre. Norman revela que tiene un primo que es geĂłlogo y puede identificar de dĂłnde proviene la arena. EscribiĂł un libro best seller titulado “Arenas de muchas tierras”.
Shane está lista para unirse a la investigaciĂłn, cuando se da cuenta de que falta una de sus cartas. Ella sale de la oficina y encuentra a un tipo con su tarjeta en las manos. Él le pregunta por la oficina de DLO y si Oliver O’Toole todavĂa trabaja allĂ. Resulta que ese tipo es el padre distanciado de Oliver, Joe (Gregory Harrison), pero Oliver no está feliz de verlo. Se va, pero deja su nĂşmero de telĂ©fono con Shane.
Cuando Shane intenta darle el mensaje a Oliver, Ă©l la acalla, diciendo que no quiere escucharlo, que “nada de lo que tenga que decir podrĂa interesarle”. Luego le pregunta a Rita quĂ© han recuperado en la carta, lo que no es mucho. Solo tienen unas pocas palabras: Phoebe, Randy, el cachorro Liberty y un nĂşmero de telĂ©fono parcial.
Bueno, Oliver y Norman van a ver al primo de Norman para revisar la arena. Oliver siente curiosidad por los muchos primos que tiene Norman, y Ă©l le aclara que cuando estaba en el coche adoptivo, tenĂa muchos primos. Muchos de los niños que conociĂł entonces, los llama primos y se han mantenido en contacto. La arena resultĂł ser del Medio Oriente, por lo que asumen que el autor de la carta podrĂa haber sido un soldado en el lugar.
Mientras en la oficina, Shane está tratando de localizar el registro de un cachorro llamado Liberty en el internet, pero lo está pasando mal. Entonces decide llevar a Rita con ella a la oficina de la Sociedad de ProtecciĂłn Animal para buscarla en persona. Mientras están allĂ, Rita le cuenta a Shane lo que pasĂł entre Norman y ella (bueno, si no lo sabĂas… ella le dijo a Norman que lo amaba y ¡se besaron!!!)
Al mismo tiempo, Norman lleva a Oliver al Museo y tumba Buffalo Bill, y le cuenta lo que pasó entre él y Rita. Parece que ambos no saben qué hacer. Norman dice que tiene un plan para lo que quiere en su vida, y Oliver le dice que el amor no se puede programar, encuentra su propio tiempo. Parece que Oliver y Shane están considerando su propia posible relación, ambos tratando de averiguar qué está pasando entre ellos (¿dónde están en este momento?)
El equipo habĂa invitado a Shane a cenar, por ser su cumpleaños, y apareciĂł el padre de Oliver. Oliver se enfrenta a Ă©l y le dice que se vaya. Dice que es importante que hablen, pero Oliver es inflexible y le recuerda que fue muy claro cuando le dijo que no era bienvenido en su vida.

Mientras tanto, Rita y Norman se dieron cuenta de que podrĂan haber encontrado una pista sobre quiĂ©n es el soldado mencionado en la carta. Todos regresan a la oficina. Norman piensa que las letras en el sobre de la persona que recibe la carta podrĂan ser de la hija de un soldado que desapareciĂł en combate, la teniente Randilynn Amidon (Tammy Gillis). Entonces pudieron identificar que su hija es Phoebe Amidon (Megan Charpentier). Oliver le pide a Norman que prepare la carta para ser entregada.
A la mañana siguiente, Oliver aparece en la casa de Shane para arreglar el columpio del porche. Hazel llega a entregar el correo, ve a Oliver y le pregunta si es “Steve”. Shane le dice a Oliver que Steve es alguien con quien trabajĂł mientras estaba en Washington, D.C. Oliver le cuenta a Shane la historia sobre sus padres y su divorcio: cĂłmo terminĂł viviendo con su padre y nunca volviĂł a ver a su madre. Cuando tenĂa 17 años, su padre le dijo que habĂa muerto. CreĂa que su padre no querĂa que su madre lo contactara. Oliver revelĂł que no han hablado desde entonces. Su padre dejĂł la oficina de correos de EE. UU. para unirse al servicio de entrega al dĂa siguiente. SĂ, el padre de Oliver trabaja para Fed Ex, como dijo Oliver “Es indescriptible”.
Shane le dice a Oliver que como ella perdió a su padre, no pudo escuchar su versión de la historia sobre su divorcio. Debe hacer un esfuerzo por encontrarse con su padre y escuchar lo que él tiene que decir. Ella hace la llamada, obligando a Oliver a dejar un mensaje de que acepta reunirse con él.
Cuando Shane entra a la oficina, contesta el telĂ©fono. Es para Oliver. Ella se apresura a ir a buscarlo al parque donde está esperando, para decirle que su padre ha fallecido. Obviamente Ă©l está sorprendido, ya que habĂa acordado finalmente reunirse con Ă©l, dándose cuenta de que es demasiado tarde para arreglar las cosas entre ellos.

Mientras tanto, Norman y Rita van a la casa de Phoebe para entregar lo que pudieron armar de la carta y conocieron a su abuelo (William B. Davis). Los lleva a recogerla a la escuela. Norman se da cuenta de que un grupo de jĂłvenes grita comentarios dirigidos a Phoebe, y les llama la atenciĂłn para “calmarse” (cool it). Le dan la carta y ella inmediatamente pensĂł que era de su mamá, pero le aseguran que no. Se despiden, pero ella va tras ellos y les pregunta si pueden ayudarla a averiguar quiĂ©n escribiĂł la carta.
Oliver está recordando momentos con su padre … ¡cuando SU PADRE LLEGA! Joe entonces le dice que habĂa perdido a un padre que nunca supo que tenĂa. El nombre de su padre biolĂłgico es Schmidt, Harvey Schmidt. Oliver reconociĂł el nombre como el del hombre que estaba casado con su madre. Joe le cuenta cĂłmo su mamá tuvo una aventura y se quedĂł embarazada, pero Ă©l la perdonĂł porque amaba al bebĂ© (Oliver). Con el tiempo, se dio cuenta de que ella todavĂa estaba viendo al otro hombre. Ella se fue y Oliver se quedĂł con Ă©l. Confundido y aĂşn molesto, Oliver le dice que tiene que ir a ver al abogado de su difunto padre.
Oliver llama a Shane para que lo acompañe a la cita del abogado, una señal de lo importante que se ha vuelto Shane para Ă©l. Aparentemente, su padre fue un inventor exitoso y dejĂł la patente de uno de sus inventos, y una gran suma de dinero, a Oliver como su Ăşnico pariente vivo. CerrĂł el testamento con el dicho “Nunca tienes suficiente dinero, si lo Ăşnico que tienes es dinero”.
Oliver regresa al parque y encuentra que Joe todavĂa está allĂ. Entonces Ă©l le pregunta si regresĂł porque sabĂa que habĂa dinero de por medio. Joe le dice que Ă©l no habia regresado ni habian hablado antes porque Oliver se negaba a verlo. Joe entonces saca una pila de cartas que escribiĂł a lo largo de los años, todas marcadas como devoluciĂłn al remitente. Oliver culpa a Joe por no permitir que su madre se comunique con Ă©l. Pero Joe le dice que dejĂł de escribir, que no estaba hecha para ser madre. Pero ser su padre significaba todo para Ă©l. Oliver se aleja y tira la pila de cartas a la basura.

El equipo logra identificar al amigo de la mamá de Phoebe y sigue una pista que los lleva al piloto del helicĂłptero. Creen que es Ă©l quien escribiĂł la carta. Norman le da a Phoebe la arena que venĂa en el sobre. Lo guarda en una botella de plástico, ya que su madre le dijo que cuando la botella estuviera llena volverĂa a casa.
Cuando Oliver se reĂşne con el equipo, Phoebe todavĂa está con ellos. Shane le dice que podrĂan haber encontrado al escritor de la carta, y Oliver responde preguntando por quĂ© están buscando al escritor, cuando la carta ya fue entregada.
Todos van con Phoebe a la clĂnica de veteranos para conocer al capitán Clay Markham, el piloto del helicĂłptero (Robert Moloney), la persona que realmente escribiĂł la carta. Él les dice que solo querĂa que ella supiera sobre el trabajo de su madre y que pensara en ella como una heroĂna, como Ă©l. Él cree que ella podrĂa estar muerta, pero no puede decir con certeza quĂ© le sucediĂł.

Cuando llevaron a Phoebe de regreso a su casa, habĂa un grupo de jĂłvenes sacando la cinta amarilla que Phoebe habĂa atado a un árbol, en recuerdo de la desapariciĂłn de su madre. Norman les llamĂł la atenciĂłn, por lo que se fueron. Phoebe les agradece a todos, y le da un abrazo a Norman, diciĂ©ndole que “mantenga su calma” (keep it cool). Todos coinciden en que ella ha cambiado desde la mañana cuando la conocieron. Oliver dice “El dolor me ha cambiado desde la Ăşltima vez que me viste”, una cita de Shakespeare. Dice “cuando un O’Toole no tiene nada que decir, deja que Shakespeare hable por Ă©l”. Pero luego agrega: “DespuĂ©s de todo, no soy un O’Toole”, ya que todo lo que ha sucedido realmente lo está haciendo cuestionar su identidad.
El equipo regresa a la oficina y todos se despiden de Oliver, ofreciendo palabras de aliento por su pĂ©rdida. Se dio cuenta de que Shane todavĂa estaba en la oficina. Ella le dice (sĂ, voy a citar a Shane aquĂ): “Supongo que tu fe ha sido sacudida un poco hoy, pero te conozco, y tu fe es algo mucho más grande que ser un O’Toole. Y sabes a dĂłnde tienes que ir para encontrar eso de nuevo. Y lo que sea que pienses sobre tu padre, recuerda cĂłmo te sentiste cuando pensaste que habĂa muerto. Oliver, en este momento, quiero ir hacia ti y poner mis brazos a tu alrededor, abrazarte y decirte que todo va a estar bien. Pero sĂ© que eso no es lo que quieres ahora”.
La respuesta de Oliver me robĂł el corazĂłn (y sĂ© que robĂł muchos corazones): “ÂżDesde cuándo lo que quiero la detuvo, señorita McInerney?” Shane luego se acercĂł a Ă©l, dejĂł caer sus cosas y le dio un fuerte abrazo. Cuando ella lo dejĂł ir, Ă©l recogiĂł sus cosas, ella le acariciĂł la cara y luego se alejĂł.

Norman y Rita fueron a tomar un helado juntos. Estaban hablando de la novela romántica de Rita, ya que Norman habĂa pedido leerla y Phoebe habĂa leĂdo algo. Ella habĂa preguntado si tenĂa un final feliz, y Rita dijo que se asegurarĂa de que asĂ fuera. Entonces le dice a Norman que quiere hacer una reescritura de su novela romántica. Él le preguntĂł por quĂ©, y ella respondiĂł solo para asegurarse de que lo hizo bien. Norman luego le dice que tiene una idea para su primera cita.
Oliver fue a la iglesia y luego al motel donde se hospedaba su padre, pero ya se habĂa ido. Luego regresa al parque, buscando las cartas en todos los botes de basura, pero no pudo encontrarlas. A la mañana siguiente, está de vuelta en la casa de Shane, llevando su frustraciĂłn al columpio en el balcĂłn. Ella se da cuenta de lo que está pasando. Este es otro de los momentos brillantes de Shane con Oliver (es la maravillosa escritura de Martha Williamson): “El amor es un trabajo duro, Oliver. Siempre está tratando de encontrar el equilibrio entre demasiado y muy poco, demasiado alto y demasiado bajo. Nunca es perfecto. Eso no significa que dejemos de intentarlo. Me parece que tu padre nunca dejĂł de intentarlo”.
Oliver luego le dice que su padre finalmente se fue, y admite que no lo culpa, considerando todas las cosas que le dijo. Shane luego dice “No tengo planes de irme, si eso importa”, a lo que Ă©l responde “sĂ importa”. Son interrumpidos por una llamada telefĂłnica. Es Rita para decirle a Oliver que su papá llamĂł y Ă©l le dejĂł una direcciĂłn donde encontrarlo.
Rita y Norman vuelven a visitar a Phoebe y le traen un jarrĂłn de cristal que le habĂa gustado cuando estaba en la oficina. VertiĂł toda la arena que habĂa recogido de cada carta que le habĂa enviado su madre. Rita dice: “Creo que cada uno de esos granos de arena fue una promesa de hacer todo lo posible para volver a casa”. Norman añade: “Creo que tu madre era una mujer muy valiente y creo que vas a crecer para ser como ella”. Les da a ambos un abrazo. Ellos se van tomados de la mano.

Oliver va a visitar a su padre en la direcciĂłn que le dejĂł. Camina y lo encuentra tocando la guitarra en la parte trasera de la casa. Resulta que se jubila y ha decidido quedarse en Colorado. Le dice a Oliver que extrañaba las montañas y que lo extrañaba a Ă©l. Oliver le dice que sĂ recordaba cuando era niño, jugando en el parque, y tenĂa miedo de bajar por el tobogán (la chorrera). Su mamá le dijo que se iban a ir, pero Ă©l le habĂa dicho “tĂłmate tu tiempo, Oli, no me voy a ningĂşn lado”.
Oliver confiesa que tiene miedo de no saber quiĂ©n es, si no es un O’Toole. Joe luego le dice a Oliver “Eres un O’Toole”. Luego agrega: “QuiĂ©n eres es la suma de todas las decisiones que tomas en esta vida. Se trata de ser honesto y justo, excelente y amable y decidir que quieres ser esas cosas. ÂżRecuerdas esto? Para ti mismo sĂ© sincero y debe seguir, como la noche y el dĂa, entonces no puedes ser falso con ningĂşn hombre”, (cita de Hamlet, Shakespeare).

Joe nota que Oliver no está usando un anillo y le pregunta sobre su matrimonio. Oliver responde que estaba casado, pero su esposa lo dejó. Joe hace un comentario, en broma, de que tienen algo en común (si ambos fueran abandonados por sus esposas). Él le menciona que Shane parece agradable. (¡Lo sabemos, Joe!)
Se reĂşnen una vez más para compartir un pastel de cumpleaños y regalos con Shane. Joe le entrega a Oliver el paquete de cartas. ConfesĂł que regresĂł y las recogiĂł, y Oliver responde que Ă©l tambiĂ©n regresĂł. Joe dice que a un O’Toole nunca le gusta que una carta se pierda por mucho tiempo. Joe nota las miradas que comparten Oliver y Shane.
En esta pelĂcula, vemos a Oliver luchar con su identidad. Incluso con el aparente desacuerdo que tuvo con su padre, está extremadamente orgulloso de ser un O’Toole. Cuando se enfrentĂł a la verdad de que Joe no era su padre biolĂłgico, lo hizo cuestionarse todo sobre sĂ mismo. El hecho de que Shane le haya mostrado tanto apoyo y haya estado ahĂ para Ă©l, los acerca más. Y no te olvides de Norman y Rita, quienes finalmente están comunicándose mientras se convierten en pareja. Están hechos uno para el otro.
Lee la reseña de mi amiga bloguera Ruth Hill (de 2015-en inglés, ¡sigue siendo buena!) Signed, Sealed, Delivered Truth Be Told movie review; y mira el episodio de Deliver Me A Podcast sobre La verdad sea dicha (Truth Be Told, también en inglés) Deliver Me A Podcast: Truth Be Told.
TodavĂa hay mucho más que contarte sobre esta increĂble serie. Mientras esperamos el prĂłximo estreno, escribirĂ© un poco más. Les contarĂ© más sobre las pelĂculas que siguieron a esta. Me encanta escribir y me encantan las pelĂculas de Hallmark. Es hora de mi tacita de cafĂ©. ¡Salud!
For English version, see https://fullofcoffeeblog.com/lets-talk-hallmark-truth-be-told-signed-sealed-delivered/.

